News

Chinas offene Tür wird sich nicht schließen

Update Time:2023.10.27 Source: Clicks:112

 

Chinas offene Tür wird sich nicht schließen

Opening-up policy of China wont change.

 

Die Sprecherin des chinesischen Außenministeriums, Mao Ning, hat auf der regelmäßigen Pressekonferenz am Donnerstag bekräftigt, dass China die Öffnung auf hoher Ebene konsequent fördern und den Aufbau einer offenen Weltwirtschaft unterstützen werde.

 

中国外交部发言人毛宁在周四的例行新闻发布会上重申,中国一贯推行高水平的对外开放政策,并支持建设开放的全球性经济。

 

Си Цзиньпин провел встречу с руководящим составом Всекитайской федерации профсоюзов нового созыва

习近平会见新一届的全国总工会的领导班子

 

Пекин, 27 октября /Синьхуа/ -- Генеральный секретарь ЦК КПК, председатель КНР, председатель Центрального военного совета Си Цзиньпин провел встречу с руководящим составом Всекитайской федерации профсоюзов /ВФП/ нового созыва во второй половине дня 23 октября в Чжуннаньхае, и выступил на ней с важной речью. Си Цзиньпин подчеркнул, что рабочее движение в Китае развивалось под руководством партии, а профсоюзы играют роль возглавляемых партией народных организаций рабочего класса. Необходимо придерживаться всестороннего руководства профсоюзами со стороны КПК, не отступать и не отклоняться от него никогда и ни при каких обстоятельствах. Руководствуясь фундаментальной политикой всецелой опоры на рабочий класс, необходимо прилагать усилия, чтобы полностью мобилизовать энтузиазм, инициативу и творчество широких масс рабочих и служащих для активного участия в великом деле всестороннего продвижения строительства сильного государства и возрождения китайской нации.

 

中共中央总书记,中国国家主席,中央军委主席习近平于1023日下午在中南海会见了新一届的全国总工会的领导班子,并发表了重要讲话。习近平强调,中国的工人运动是在党的领导下发展起来的,而工会扮演着党领导工人阶级的人民组织的角色。我们必须坚持中共对于工会的全面领导,任何情况下绝不退缩,也绝不偏离党的领导。

依据重大决策全面依靠工人阶级的原则,必须尽一切努力充分调动广大工人的主动积极性和创造性。让他们积极投身于建设中国强国和中华民族复兴的伟大事业中。

 

На встрече присутствовал член Постоянного комитета Политбюро ЦК КПК, член Секретариата ЦК КПК Цай Ци.

中共中央政治局委员会常务委员兼中共中央书记处书记蔡奇也出席了见面会。